Юрий Нестеренко Mayday (*) "Mayday! Mayday!" В ладони, скользкой от пота, Бьется ручка, дрожит нездоровой дрожью, Дым, пульсируя, рвется из-под капота... Как с горы на машине по бездорожью, Ты стремительно мчишься, теряя футы, А земля под тобой заросла лесами... Как бензин, утекают твои минуты. В вечном споре меж твердью и небесами Этот раунд, похоже, увы, за твердью, И поделать уже ничего нельзя тут, Ибо встреча с землею чревата смертью Тем, кто были живыми на небо взяты. Mayday... Помнишь тот день в середине мая - Луг пленительно пах молодой травою, Ты лежал там, раскинувшись, обнимая Все бескрайнее небо над головою. Тебе было... четырнадцать? Нет, тринадцать. Ты был счастлив, как счастливы только дети, Да и то изредка... В этот день признаться Ты готов был в любви ко всему на свете. День был теплым, безветренным и лучистым, Как нередко бывает поздней весною, Небо было безоблачным, ярким, чистым И манило прозрачной голубизною... Ты и прежде не грезил, к примеру, флотом, И на суше попасть не мечтал в солдаты, Но решение твердое - стать пилотом - Окончательно принял как раз тогда ты. И нет смысла об этом жалеть, коль скоро На войне может всяк ожидать гостинца: Взрыв торпеды найдет моряка линкора, Взрыв снаряда - танкиста и пехотинца. И вообще, разве кто-нибудь виноватый, Что лежал ты под небом, раскинув руки? И помечено штемпелем с майской датой Извещенье родителям в штат Кентуки. 2001 ----------------------------------------------------- (*) Mayday ("майский день" - англ.) - сигнал бедствия в американской авиации